Translations

Claudia Mark – Translation expert in the areas law & certificates, medicine & pharmacology, business & finance and industry & technology.

Translations with expertise and experience

A successful translation is more than just the simple transfer of text elements from the source language into the target language. The aim is to give the reader the impression that he or she has been presented a text which exclusively was written in his or her own language, the target language.

For this reason, a solid educational background and detailed specialist knowledge are indispensable – as much as skills in dealing with both the native language and the foreign language, knowledge of cultural specificities of other countries and the ability to translate texts in such a way that they are understood by the intended target group.
Qualified and well-translated texts require absolute precision, intercultural competency, professional expertise, and careful editing.

Ideensuche

Logo translations-mark.com

Translations with expertise and experience!

If you expect translated texts to be on the mark, both in terms of wording and style, then take advantage of my experience, background knowledge and professional expertise as a state certified translator for the English language in the following areas:

  • Law & Certificates
  • Medicine & Pharmacology
  • Business & Finance
  • Industry & Technology

Take advantage of my professional expertise, feel for language and a comprehensive, personal consultation.

It is best to send me your document to be translated by e-mail or fax. Then, you will receive a custom-tailored offer.

At your service

Take advantage of my professional experience and expertise. I am glad to assist you in choosing the relevant documents and supporting you in your translation projects. Unlike translation agencies, I offer you personal assistance. You benefit from having a single contact person for your translation projects.

For the official things in life

With my signature and seal, I certify that your translation has been prepared with the utmost conscientiousness and care and that it is faithful to the original or the copy or the original.

Quality is always top priority

The BDÜ e.V. is the largest German Federal Professional Association of Interpreters and Translators. Membership in the BDÜ stands for quality as all members must prove their professionalism and qualification before being admitted to the BDÜ. Since the occupational title of a translator is not protected, a BDÜ membership is considered  a seal of quality.

For more information, also be sure to visit Certified Translations & Specialist Translations.